|
|
|

METHODS OF PRACTICE IN THE CHAN HALL
(This discourse was intended for his senior monks)
1. Introduction:
Many people come to ask me for guidance. This makes me
feel ashamed. Everyone works so hard - splitting firewood, hoeing the
fields, carrying soil, moving bricks - and yet from morning to night not
putting down the thought of practicing the Path. Such determination for
the Path is touching. I, Hsu-Yun, repent my inadequacy on the Path and my
lack of virtue. I am unable to instruct you and can use only a few sayings
from the ancients in response to your questions. There are four
prerequisites concerning methods of practice:
(1) Deep faith in the law of cause and consequence; (2)
Strict observance of precepts; (3) Immovable faith: (4) Choosing a Dharma
door method of practice.
2. The Essentials of Chan Practice:
Our everyday activities are executed within the Path
itself Is there anywhere that is not a place for practicing the Path? A
Chan Hall should not even be necessary. Furthermore, Chan practice is not
just sitting meditation. The Chan Hall and Chan sitting meditation are for
sentient beings with deep karmic obstructions and shallow wisdom.
When one sits in meditation, one must first know how to
regulate the body and mind. If they are not well regulated, then a small
harm will turn into an illness and a great harm will lead to demonic
entanglements. This would be most pitiable. Walking and sitting meditation
in the Chan Hall are for the regulation of body and mind. There are other
ways to regulate the body and mind, but I will talk about these two
fundamental methods.
When you sit in the lotus position, you should sit
naturally straight. Do not push the waist forward purposely. Doing so will
raise your inner heat, which later on could result in having sand in the
comer of your eyes, bad breath, uneasy breathing, loss of appetite, and in
the worst case, vomiting blood. If dullness or sleepiness occur, open your
eyes wide, straighten your back and gently move your buttocks from side to
side. Dullness will naturally vanish. If you practice with an anxious
attitude, you will have a sense of annoyance. At that time you should put
everything down, including your efforts to practice. Rest for a few
minutes. Gradually, after you recuperate, continue to practice. If you
don't do this, as time goes on you will develop a hot- tempered character,
or, in the worst case, you could go insane or fall into demonic
entanglements.
There are many experiences you will encounter when
sitting Chan, too many to speak of. However, if you do not attach to them,
they will not interfere with you. This is why the proverb says: "See the
extraordinary yet do not think of it as being extraordinary, and the
extraordinary will retreat." If you encounter or perceive an unpleasant
experience, take no notice of it and have no fear. If you experience
something pleasant, take no notice of it and don't give rise to fondness.
The "Surangama Sutra" says: "If one does not think he has attained a
supramundane experience, then this is good. On the other hand, if one
thinks he has attained something supramundane, then he will attract
demons."
3. How to Start the Practice: Distinction between Host
and Guest
How should one begin to practice? In the Surangama
assembly, Kaundinya the Honored One mentioned the two words "guest" and
"dust". This is where beginners should begin their practice. He said, "A
traveler who stops at an inn may stay overnight or get something to eat.
When he is finished or rested, he packs and continues his journey, for he
does not have time to stay longer. If he were the host, he would have no
place to go. Thus I reason: he who does not stay is called a guest because
not staying is the essence of being a guest. He who stays is called a
host. Again, on a clear day, when the sun rises and the sunlight enters a
dark room through an opening, one can see dust in empty space. The dust is
moving but the space is still. That which is clear and still is called
space; that which is moving is called dust because moving is the essence
of being dust." Guest and dust refer to illusory thoughts, whereas host
and space refer to self-nature. That the permanent host does not follow
the guest in his comings and goings illustrates that permanent self-nature
does not follow illusory thoughts in their fleeting rise and fall.
Therefore it was said, "If one is unaffected by all things, then there
will be no obstructions even when one is constantly surrounded by things."
The moving dust does not block the clear, still empty space; illusory
thoughts which rise and fall by themselves do not hinder the self-nature
of Suchness. Thus it was said, "If my mind does not arise, all things are
blameless." In such a state of mind, even the guest does not drift with
illusory thoughts. If he understands space and dust, illusory thoughts
will no longer be hindrances. It is said that when one recognizes an
enemy, there will be no more enemy in your mind. if one can investigate
and understand all this before starting to practice, it is unlikely that
one will make serious mistakes.
4. Hua-t'ou and Doubt:
Grandmaster Hsu Yun often referred to the Hua Tou, so a few words of
explanation are in order:
The literal meaning of Hua-Tou in Chinese Chan is ‘word head or
sentence head’. It is the state of mind before the mind is disturbed by
thought. This is a clear state of mind while highly concentrated and
focused. Hsu Yun called it "that moment that is neither disturbed nor
dull." He further stated; "The moment before a thought arises is called
the unborn." The Grandmaster said "it is the unremitting turning of the
light inwards on oneself, instant after instant and exclusive of all other
things." At another time he said "it is the turning of the light inward on
that which is not born and does not die."
With that as a background lets look at some of the Hsu Yun’s teachings
on meditation.
"A beginner will not find it easy to hold the Hua Tou well in his mind,
but should not worry about it, he should neither hope for awakening nor
seek wisdom. Sitting in meditation this Chan week is already the
attainment of awakening and wisdom"
The ancient patriarchs pointed directly at Mind. When
one sees self- nature, one attains Buddhahood. This was the case when
Bodhidharma helped his disciple to calm his mind and when the Sixth
Patriarch spoke only about seeing self-nature. All that was necessary was
the direct understanding and acceptance of Mind and nothing else. There
was no such thing as investigating hua-t'ou. More recent patriarchs,
however, saw that practitioners could not throw themselves into practice
with total dedication and could not instantaneously see their self-nature.
Instead, these people played games and imitated words of wisdom, showing
off other people's treasure and patriarchs were compelled to set up
schools and devise specific ways to help practitioners, hence the method
of investigating hua-t'ou.
There are many hua-t'ous, such as "All dharmas return
to one, where does this one return to?" "What was my original face before
I was born?" and so on. The most common one, however, is "Who is reciting
the Buddha's name?".
What is meant by hua-t'ou? Hua means the spoken word;
t'ou means the head or beginning, so hua-t'ou means that which is before
the spoken word. For example, reciting Amitabha Buddha is a hua, and
hua-t'ou is that which precedes one's reciting the Buddha's name. The
hua-t'ou is that moment before the thought arises. Once the thought
arises, it is already the tail of the hua. The moment before that thought
has arisen is called non-arising. When one's mind is not distracted, is
not dull, is not attached to quiescence, or has not fallen into a state of
nothingness, it is called non-perishing. Singlemindedly and
uninterruptedly, turning inward and illuminating the state of non- arising
and non-perishing is called investigating the hua-t'ou or taking care of
the hua-t'ou.
To investigate the hua-t'ou, one must first generate
doubt. Doubt is like a walking cane for the method of investigating
hua-t'ou. What is meant by doubt? For example, one may ask, "Who is
reciting the Buddha's name?" Everyone knows that it is he himself who is
reciting the name, but is he using his mouth or mind? If it is his mouth,
then after the person dies and the mouth still exists, how come the dead
person is unable to recite Buddha's name? If it is the mind, then what is
the mind like? It cannot be known. Thus there is something one does not
understand, and this gives rise to a slight doubt regarding the question
of "who".
This doubt should never be coarse. The finer it is the
better one should singlemindedly watch and keep this doubt, and keep it
going like a fine stream of water. Do not get distracted by any other
thought. When the doubt is there, do not disturb it. When the doubt is no
longer there, gently give rise to it again. Beginners will find that it is
more effective to use this method when stationary rather than when moving;
but you should not have a discriminating attitude. Regardless of whether
your practice is effective or not or whether you are stationary or moving,
just singlemindedly use the method and practice.
In the hua-t'ou, "Who is reciting the Buddha's name?"
The emphasis should be on the word "who". The other words serve to provide
a general idea, just like in asking, "Who is dressing?", "Who is eating?",
"Who is moving their bowels?'', ''Who is urinating?'', ''Who is ignorantly
fighting for an ego?'', ''Who is being aware?". Regardless of whether one
is walking, standing, sitting or reclining, the word "who" is direct and
immediate. Not having to rely on repetitive thinking, conjecture, or
attention, it is easy to give rise to a sense of doubt.
Hence, hua-t'ou's involving the word "who" are
wonderful methods for practising Ch'an. But the idea is not to repeat,
"Who is reciting Buddha's name?" like one might repeat the Buddha's name
itself; nor is it right to use reasoning to come up with an answer to the
question, thinking that this is what is meant by having doubt. There are
people who uninterruptedly repeat the phrase, "Who is reciting the
Buddha's name?" They would accumulate more merit and virtue if they
repeatedly recited Amitabha Buddha's name instead. There are others who
let their minds wander, thinking that is the meaning of having doubt, and
they end up more involved in illusory thoughts. This is like trying to
ascend but descending instead. Be aware of this.
The doubt that is generated by a beginning practitioner
tends to be coarse, intermittent and irregular. This does not truly
qualify as a state of doubt. It can only be called thoughts. Gradually,
after the wild thoughts settle and one has more control, the process can
be called "ts'an" (ts'an means to investigate or look into). As one's
cultivation gets smoother, the doubt naturally arises without one's
actively inducing it to. At this point one is not aware of where one is
sitting. One is not aware of the existence of a body or mind or
environment. Only the doubt is there. This is a true state of doubt.
Realistically speaking, the initial stage cannot be
considered cultivation. One is merely engaging in illusory thoughts. Only
when true doubt arises by itself can it be called true cultivation. This
moment is a crucial juncture, and it is easy for the practitioner to
deviate from the right path:
(1) At this moment it is clear and pure and there is an
unlimited sense of lightness and peace. However, if one fails to fully
maintain one's awareness and illumination (awareness is wisdom, not
delusion; illumination is samadhi, not disorder), one will fall into a
light state of mental dullness. If there is an open-eyed person around, he
will be able to tell right away that the practitioner is in this mental
state and hit him with the incense stick, dispersing all clouds and fog.
Many people become enlightened this way.
(2) At this moment it is clear and pure, empty and
vacuous. If it isn't, then the doubt is lost. Then it is "no content",
meaning one is not making an effort to practice any more. This is what is
meant by "the cliff with dry wood" or "the rock soaking in cold water". In
this situation the practitioner has to "bring up". "Bring up" means to
develop awareness and illumination. It is different from earlier times
when the doubt was coarse. Now it has to be fine - one thought,
uninterrupted and extremely subtle. With utter clarity, it is illuminating
and quiescent, unmoving yet fully aware. Like the smoke from a fire that
is about to go out, it is a narrow stream without interruption. When one's
practice reaches this point, it is necessary to have a diamond eye in the
sense that one should not try to "bring up" any more. To "bring up" at
this point would be like putting a head on top of one's head.
Once a monk, asked Ch'an master Chao-chou, "What should
one do when not one thing comes?" Chao-chou replied, "Put it down". The
monk, asked, "If not one thing comes, what does one put down?" Chao-chou
replied, "If it cannot be put down, take it up". This dialogue refers
precisely to this kind of situation. The true flavour of this state cannot
be described. Like someone drinking water, only he knows how cool or warm
it is. If a person reaches this state, he will naturally understand. If he
is not at this state, no explanation will be adequate. To a sword master
you should offer a sword; do not bother showing your poetry to someone who
is not a poet.
5. Taking Care of Hua-t'ou and Turning Inward to Hear
One's Self-Nature:
Someone might ask, "How is Bodhisattva Avalokitesvara's
method of turning inward to hear self-nature considered investigating
Ch'an?". I have previously explained that taking care of hua-t'ou is
being, moment after moment, with only one thought, singlemindedly shining
the light inward on "that which is not born and not destroyed". Inward
illumination is reflection. Self-nature is that which is not born and not
destroyed. When "hearing" and "illuminating" follow sound and form in the
worldly stream, hearing does not go beyond sound and seeing does not go
beyond form. However, when one turns inward and contemplates self-nature
against the worldly steam, and does not pursue sound and form, then he
becomes pure and transparent. At that time, "hearing" and "illuminating"
are not two different things.
Thus we should know that taking care of the hua-t'ou
and turning inward to hear self-nature does not mean using our eyes to see
and our ears to hear. If we use our ears to hear or our eyes to see, then
we are chasing sound and form. As a result we will be affected by them.
This is called submission to the worldly stream. If one practices with one
thought only, singlemindedly abiding in that which is not born and not
destroyed, not chasing after sound and form, with no wandering thoughts,
then one is going against the stream. This is also called taking care of
the hua-t'ou or turning inward to hear one's self- nature. This is not to
say you should close your eyes tightly or cover your ears. Just do not
generate a mind of seeking after sound and form.
6. Determined to Leave Samsara and Generating a
Persevering Mind:
In Ch'an training the most important thing is to have
an earnestness to leave birth and death and to generate a persevering
mind. If there is no earnestness to leave birth and death, then one cannot
generate the "great doubt" and practice will not be effective. if there is
no perseverance in one's mind, the result will be laziness, like a man who
practices for one day and rests for ten. The practice will be incomplete
and fragmented. Just develop a persevering mind and when great doubt
arises, vexations will come to an end by themselves. When the time comes,
the melon will naturally depart from the vine.
I will tell you a story. During the Ch'ing dynasty in
the year of K'eng Tse (1900) when the eight world powers sent their armies
to Peking, the Emperor Kuang-hsu fled westward from Peking to Shen Hsi
province. Everyday he walked tens of miles. For several days he had no
food to eat. On the road, a peasant offered him sweet potato stems. After
he had eaten them, he asked the peasant what they were because they tasted
so good. Think about the Emperor's usual awe- inspiring demeanor and his
arrogance! How long do you think he could continue to maintain his
imperial attitude after so long a journey on foot? Do you think he had
ever gone hungry? Do you think he ever had to eat sweet potato stems? At
that time he gave up all of his airs. After all, he had walked quite a
distance and had eaten stems to keep from starving. Why was he able to put
down everything at that time? Because the allied armies wanted his life
and his only thought was to save himself But when peace prevailed and he
returned to Peking, once again he became proud and arrogant. He didn't
have to run any more. He no longer had to eat any food that might
displease him. Why was he unable to put down everything at that time?
Because the allied armies no longer wanted his life. If the Emperor always
had an attitude of running for his life and if he could turn such an
attitude toward the path of practice, there would be nothing he could not
accomplish. It's a pity he did not have a persevering mind. When favorable
circumstances returned, so did his former habits.
Fellow practitioners! Time is passing, never to return.
It is constantly looking for our lives. It is more frightening than the
allied armies. Time will never compromise or make peace with us. Let us
generate a mind of perseverance immediately in order to escape from birth
and death! Master Kao-fung (1238-1295) once said, "Concerning the
practice, one should act like a stone dropping into the deepest part of
the pool - ten thousand feet deep - continuously and persistently dropping
without interruption toward the bottom. If one can practice like this
without stopping, continuously for seven days, and still be unable to cut
off one's wandering, illusory thoughts and vexations, I, Kao-fung, will
have my tongue pulled out for cows to plough on forever". He continued by
saying, "When one practices Ch'an, one should set out a certain time for
success, like a man who has fallen into a pit a thousand feet deep. All
his tens of thousands of thoughts are reduced to one - escape from the
pit. If one can really practice from morning to dusk and from night to day
without a second thought, and if he does not attain complete enlightenment
within three, five or seven days, I shall be committing a great lie for
which I shall have my tongue pulled out for cows to plough on forever".
This old master had great compassion.
|